English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5834 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to give the tone U هنگام یافتن رد شکار پارس کشیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Give me a call! or [Give me a ring!] U به من زنگ بزنید [بزن] !
tone down <idiom> U آرام ساختن
tone U کشیدگی طبیعی عضله حال و هوا
tone U تونوس
tone U نت
tone U صوت
tone U نوا
tone U سفت کردن
tone U باهنگ دراوردن
tone U سایه روشن
tone U سایه روشن عکس هوایی
to tone up U کم مایه شدن
to tone up U تندشدن
to tone up U پرمایه ترکردن
to tone up U تندکردن
tone U درجه تیرگی و سایه داربودن رنگ در گرافیک کامپیوتری
tone U به رنگ مطلوب دراوردن رنگ
tone U اهنگ داشتن
tone U دانگ لحن
tone U درجه صدا
tone-on-tone U [بکار گیری یک رنگ با پس زمینه متفاوت در زمینه فرش بطور مثال دو نوع رنگ قرمز یکی تیره و دیگری روشن]
tone U ته رنگ
tone U [ذات و خلوص رنگی یک رنگینه]
tone U هماهنگی رنگ ها
tone U سایه رنگ
to tone down U کاستن
tone U صدا
tone U اهنگ
to tone down U ملایم کردن
to tone down U از تندی
to tone down U ملایم شدن
dialing tone U بوق ازاد
tone poem U شعر متشابه التلفظ
tone poem U شعر دارای ترادف
generating tone U صوت مولد
feeling tone U مایه احساسی
tone poem U شعر سمفونی
side tone U صدای جانبی گوشی
difference tone U صورت افتراقی
side tone U انعکاس صوت دریک مداربعلت مجاورت با مدار صوتی دیگر
dial tone U بوق آزاد
summation tone U صوت مرکب
dialling tone U بوقآزادتلفن
to toughen one's tone U لحن خود را تند کردن
to toughen one's tone U در گفتگو سخت شدن
half tone U رنگ متوسط سایه رنگ
half tone U سایه روشن
A musical tone . U مقام ( درموسیقی )
side tone U سایدتون
continuous tone U ته رنگ پیوسته
continuous tone U اهنگ پیوسته
tone arm U الت سوزن نگهدار گرامافون
otogenic tone U زنگ زدن گوشی
tone and semitone U پرده ونیم پرده
half tone U سایه روشن زدن
in a jeering tone U بلحن استهزا
in an interrogatory tone U با لحن پرسش
half tone U نیم پرده
level tone U اهنگ یکنواخت
tone control U پیچ اهنگ
tone deafness U کری بسامدی
continuous tone U نقطههای متفاوت
combination tone U صوت ترکیبی
quater tone U یک چهارم پرده
affective tone U رنگ عاطفی
tone language U زبانهای اهنگی
tone-deaf U فاقد حساسیت نسبت به اهنگ موسیقی
tone deaf U فاقد حساسیت نسبت به اهنگ موسیقی
tone dialing U شماره گیری اهنگی
multi tone horn U بوق با اصوات مختلف
loud tone horn U بوق با صدای زیاد
bass tone control U کنترلصدایبم
I take exception to the tone of your remarks. U من به لحن سخنان شما اعتراض می کنم.
half tone screen U صفحه سایه روشن زدن درعکاسی پرده سایه روشن
treble tone control U کنترلصدایزیر
touch tone telephone U تلفن دکمهای در سیستمهای پردازش از راه دور
dual tone horn U بوق با دو صدا
continuous tone image U تصویر تشکیل شده از ترکیبات نواحی مجزا
tone leader generator U ژنراتوررهبریصدا
color tint , color tone U ته رنگ
give way U فرمان پاروها با هم
to give thanks U سپاس گزاری کردن تشکرکردن
to give thanks U شکرکردن
give out <idiom> U رد شده
give or take U تخمین تقریبی
to give U پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
to give over U ترک کردن واگذاردن
to give over U دست کشیدن از
to give a U باردادن
to give a U اجازه حضوردادن گوش دادن
to give the go by to U پیشی جستن بر
to give the go by to U اعتنانکردن به
give way U فرمان با هم پارو بزنید
give your v to U برای اورای بدهید
give U واگذار کردن
to give up U ول کردن
to give up U ترک کردن واگذاردن
to give up U تسلیم کردن امیدبریدن از
give out U پخش کردن توزیع کردن
to give up U لودادن
to give way U جاخالی کردن
to give way U پس رفتن فرورفتن
to give way U خراب شدن ارزان شدن
to give way U تن دردادن
to give the go by to U کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give the go by to U ول کردن
give away U لو دادن
to give in U تسلیم شدن
to give in U ازپادرامدن
give out <idiom> U اجازه فرار دادن
give out <idiom> U تمام شده
give out <idiom> U نابود شده
give or take <idiom> U از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
give off <idiom> U فرستادن
give it to <idiom> U سرزنش کردن
to give off U دادن
give in <idiom> U راه را به کسی نشان دادن
give away <idiom> U باعث فاش شدن راز شدن
give away <idiom> U دادن چیزی به کسی
give-and-take <idiom> U تقسیم کردن
Please give me four more. U چهار تای دیگر به من بدهید
to give ones a to U رضایت دادن به
Please give me this one . U این یکی را لطفا" بدهید
give someone the ax <idiom> U اخراج شدن
to give forth U گزارش دادن
Give him my regards. U سلام من را به او برسان. [مرد]
to give out U تمام شدن انتشاردادن
to give out U بخش کردن توزیع کردن
GIVE WAY U سبقت آزاد
to give away U ازدست دادن
to give away U واگذارکردن رسواکردن
GIVE WAY U محل سبقت
to give being to U افریدن
to give being to U هستی بخشیدن
Give and take . <proverb> U با هر دست که دادى پس مى گیرى .
to give out U بیرون دادن
give way <idiom> U ویران شدن
give up <idiom> U تسلیم شدن
to give forth U بیرون دادن
to give forth U منتشرکردن انتشاردادن
Please give him my (best) regards. U سلام مرا به اوبرسانید
give and go U یک- دو
give away U ازدست دادن
give-and-take U داد و ستد
give and take U داد و ستد
give U فروریختن تاب نیاوردن
give my r. s to him U سلام مرابه او برسانید
give U تقاضای رای
give U گریه کردن
give U شرح دادن افکندن
give U نسبت دادن به بیان کردن
give off U بیرون دادن
give U رساندن تخصیص دادن
give U بمعرض نمایش گذاشتن
give it another f. U یک تای دیگربزنید
give away U بخشیدن
give away U از دست دادن
give forth U بیرون دادن
give forth U منتشر کردن
to give an example U سرمشق شدن
give an example U سرمشق شدن
give in U تسلیم شدن
give in U از پا درامدن
give-and-take U آماده به توافق
give-away U از دست دادن
give-away U بخشیدن
give-away U ازدست دادن
give U ارائه دادن
give way U جا خالی کردن
give U دهش
give thanks U سپاسگزاری کردن
give up U منصرف شدن
give U بخشیدن
give U دادن
give up U ول کردن
give up U ترک کردن
give up U تسلیم کردن
give up U دست برداشتن از
give up U لو دادن
give way U تاب نیاوردن
give way U خراب شدن
give way U ضعف نشان دادن پایین امدن
give way U عقب نشستن
give way U راه دادن
give U دادن پرداخت کردن
I'll give you that [much] . U دراین نکته اعتراف می کنم [که حق با تو است] .
give over U ترک کردن واگذار کردن
give over U دست کشیدن از
give out U اعلان کردن
give out U تمام شدن
give out U کسر امدن
give over U واگذاردن
give over U تفویض کردن
give out U بیرون دادن
give U اتفاق افتادن فدا کردن
to give somebody a hug U درآغوش گرفتن کسی
To give someone hell. U پدر کسی را درآوردن
to give somebody a hug U محکم گرفتن کسی
To give way to despair. U تسلیم نومیدی ویأس شدن
Give ( get , have ) somebody the shivers . U ترس ولرز بر اندام کسی انداختن
Recent search history Forum search
1شیردادن
2مرا به هیچ بدادی و من هنوز برآنم که از وجود تو مویی به عالمی نفروشم
1دستمال کاغذی بدین
0Please give exact titles of degrees in original language. Please do not translate or equate to other degrees
0to give someone an introduction
0on dk it is not possible to give you lvl 80 that you have to do all the quests from the start areas
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com